mbarker: (Burp)
貧乏暇なし
びんぼひまなし
Literally: poverty free time lacks
Better: poverty has no free time, poor people have no free time

generally used as a self-deprecating gesture
I'm poor, so I have no free time

(and my friend points out that there is a certain element of pride there, too. I'm so busy -- and undervalued -- that I have no free time)

So... 貧乏暇なし gotta go!
mbarker: (Fireworks Delight)
Just considering some of the odds and ends about New Year's in Japan. This is the holiday, more than Christmas, even though the merchants love Christmas -- lots of lights, decorations, and all that. Still, the real holiday is New Year's day -- or even New Year's eve.
Details for the curious )
A time to visit family, friends, and kick off a New Year with hopes for help from everyone. That web of relationships is central to Japan, and this is one of the holiday festivals that re-affirms it.

And so, it begins. This year, again, please give me your kind help.

May 2017

S M T W T F S
 123456
7891011 1213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 25th, 2017 06:41 am
Powered by Dreamwidth Studios